Forum > Schreibwerkstatt > Übersetzungen > Übersetzung-Gesuche

Übersetzung-Gesuche

Am 20.03.2017 um 23:29 Uhr

Die Übersetzerbörse dient dazu, dass sich Autoren und Übersetzer finden und sich über Übersetzungen allgemein austauschen können. Alles, was nicht zu diesem Topic passt, wird von den zuständigen Moderatoren entfernt.

Es können Gesuche und Gebote sowie Diskussionen eröffnet werden. Für Gebote schaut bitte im entsprechend gepinnten Thread nach.

Ein Gesuch, welches in diesem Thread erstellt wird, sollte folgendermaßen gestaltet werden, um es potenziellen Interessenten möglichst leicht zu machen, alle relevanten Informationen auf einen Blick zu erhalten.

Postingtitel: [Gesuch] Suche Übersetzung für ...*

*zum Beispiel "Fantasy Story, ab 12, ca. 50.000 Wörter, Englisch", im Titel sind also erste Eckdaten wie Textsorte, Genre, Altersfreigabe und ungefähre Länge sowie Zielsprache enthalten. Ein Post kann auch mehrere Gesuche zusammenfassen, zum Beispiel so "Latein: einzelne Phrasen, Englisch: Longfic Tolkien Fandom, ca. 100.000 Wörter"

Titel:

Zielsprache:

Textsorte: Story, Playstory oder Fanfictions mit Angabe des Fandoms

Genre(s):

Altersfreigabe:

Ungefähre oder zu erwartende Länge: Wenn der Text noch nicht fertig ist, gebt hier den gegenwärtigen Status an und wie viel in etwa noch folgen wird

ODER

Zu übersetzender Text: Falls ihr nur einzelne Phrasen bis wenige Absätze übersetzt haben wollt, könnt ihr sie hier direkt posten. Damit entfallen potenziell die Angaben für Genre, Sexualitäten und Inhalt.

Potenzielle Sexualitäten: wenn keine vorkommen, dann schreibt Gen oder einfach ein /

Inhalt:

Was der Übersetzer können soll: bestimmtes Sprachniveau, besonders fitt auf einem bestimmten Gebiet etc.

Kontaktmöglichkeiten: auch für den späteren Austausch

Weiteres: Falls noch etwas gesagt werden muss

Zuletzt bearbeitet: Am 21.03.2017 um 0:05 Uhr von Elenyafinwe
Angeheftet: Am 20.03.2017 um 23:29 Uhr von Elenyafinwe
#1

[Gesuch] Übersetzung von Deutsch auf Italienisch

Am 23.09.2019 um 22:29 Uhr

Hallo ihr Lieben,

Bei mir ist es nur ein Dialog zwischen Vater und Tochter. Vielleicht geht es zehn oder zwölf mal hin und her.

Das Gespräch soll auf Italienisch statt finden. Am liebsten so, wie Italiener nun mal sind. Mit ihrem ganzen Temperament.

Ein kurzer Einblick, wie der Dialog aussehen könnte.

Sie: Papa, was sollte das gerade?

Er: Ich weiß nicht, was du meinst?

Sie: Die Verlobung?

Er: Das ist doch toll! Ich freu mich für dich und Jo.

Sie: Ich bin nicht mal gefragt worden. Du hast es gerade einfach verkündet. Jo und ich stehen da und wissen von nichts.

Er: Jo ist der Richtige für dich und das weißt du.

Sie: ich liebe ihn noch nicht mal.

Er: ...( und dann geht es weiter)

 

Wer traut sich das zu? Wer hat Zeit und Lust mir das zu Übersetzen?

Ich würde mich über Antwort freuen.

Gruß Yuki

 

Zuletzt bearbeitet: Am 09.10.2019 um 9:18 Uhr von Yuki